语篇翻译为翻译研究提供了一个崭新的视野.与传统翻译策略不同的是,语篇翻译不再局限于语言形式,而是把视野扩大到语篇的情景因素.通过对比分析同样语篇的不同译文,可以发现具体语言环境,语篇的参与者不同以及译者所处的社会、文化的不同对翻译的影响.
作者:戴莉莉
作者单位:株洲师范高等专科学校,外语系,湖南,株洲,412007
分类:语言文学
中文关键词:语篇翻译语言形式语篇的情景因素
刊名:《株洲师范高等专科学校学报》 2005 (6)
页码/页数:101-103,3
评论