重庆邮电大学学报(社会科学版)2011,Vol.23Issue(1):132-137,6.DOI:10.3969/j.issn.1673-8268.2011.01.025
《诗经·关雎》英译之我见——兼论语篇把握在汉诗英译中的重要性
On the Translation of "Ospreys Cooing" in"Poetry"
吴欣1
作者信息
- 1. 淮阴工学院,外语学院,江苏,淮安,223003
- 折叠
摘要
关键词
《诗经》/《关雎》/英译本/审美分类
社会科学引用本文复制引用
吴欣..《诗经·关雎》英译之我见——兼论语篇把握在汉诗英译中的重要性[J].重庆邮电大学学报(社会科学版),2011,23(1):132-137,6.