山西农业大学学报(社会科学版)2010,Vol.9Issue(4):498-501,4.
中国《政府工作报告》英译本词汇特征——基于语料库的研究
Lexical Features in the English Translation of Report on the Work of the Government——A Corpus-based Study
摘要
关键词
语料库语言学/《政府工作报告》英文译本/词汇特征分类
社会科学引用本文复制引用
陈建生,崔亚妮..中国《政府工作报告》英译本词汇特征——基于语料库的研究[J].山西农业大学学报(社会科学版),2010,9(4):498-501,4.基金项目
天津市"十一五"社科规划资助项目"小规模英汉双语平行语料库的建设与应用研究"(TJYW06-3-028)成果之一. (TJYW06-3-028)