| 注册
首页|期刊导航|孝感学院学报|以汉译《圣经》为语料的汉语研究

以汉译《圣经》为语料的汉语研究

刘爱菊

孝感学院学报2011,Vol.31Issue(4):51-55,5.
孝感学院学报2011,Vol.31Issue(4):51-55,5.

以汉译《圣经》为语料的汉语研究

The Research of Chinese Language Based on Bible' s Chinese Translation

刘爱菊1

作者信息

  • 1. 中国人民大学文学院,北京100872
  • 折叠

摘要

Abstract

This paper discusses the three character of Bible' s Chinese translation- widespread proportion of social culture and life, plentiful spoken Chinese information, reliable period or years and abundant amount. The author straightened out Bible's Chinese ver

关键词

《圣经》/汉译《圣经》/汉语研究/语料

Key words

Bible/Bible's Chinese version/Chinese research/texts for language research

分类

语言文学

引用本文复制引用

刘爱菊..以汉译《圣经》为语料的汉语研究[J].孝感学院学报,2011,31(4):51-55,5.

孝感学院学报

OACHSSCD

2095-4824

访问量0
|
下载量0
段落导航相关论文