| 注册
首页|期刊导航|沈阳大学学报|冗余差异对汉英翻译的启示

冗余差异对汉英翻译的启示

邹德艳 陈婧

沈阳大学学报2011,Vol.23Issue(4):88-91,4.
沈阳大学学报2011,Vol.23Issue(4):88-91,4.

冗余差异对汉英翻译的启示

Redundancy Difference and its Enlightenment on C-E Translation

邹德艳 1陈婧1

作者信息

  • 1. 大连外国语学院英语学院,辽宁大连116044
  • 折叠

摘要

Abstract

Under the guidance of redundancy theory, the redundancy difference between Chinese and English and its conversion are discussed. The conclusion is drawn that in translation practice translators should promote their sensitivity of redundancy difference and appropriately handle the redundancy when it' s excessive or insufficient in Chinese-English translation. At the same time, translators should be able to effectively simplify excessive redundancy and avoid over-supplement redundancy insufficiency, which guarantees the effectiveness and the accuracy of information transfer in translation.

关键词

冗余差异/冗余过度/冗余不足/汉英翻译

Key words

redundancy difference/redundancy excessiveness/redundancy insufficiency/Chinese-Englishtranslation

分类

社会科学

引用本文复制引用

邹德艳,陈婧..冗余差异对汉英翻译的启示[J].沈阳大学学报,2011,23(4):88-91,4.

基金项目

基金项目:2011年辽宁省社会科学规划基金项目(L10DYY007). ()

沈阳大学学报

2095-5456

访问量0
|
下载量0
段落导航相关论文