南京医科大学学报(社会科学版)2013,Vol.13Issue(3):283-287,5.DOI:10.7655/NYDXBSS20130323
明清四大名著涉医文学的特点及生态英译策略
Features and translation strategies of medical elements in Four Great Classics in terms of eco-translatology
摘要
关键词
涉医文学/生态翻译/特点/翻译策略分类
社会科学引用本文复制引用
李振..明清四大名著涉医文学的特点及生态英译策略[J].南京医科大学学报(社会科学版),2013,13(3):283-287,5.基金项目
中央高校基本科研业务费专项资金资助(JKQ2011051) (JKQ2011051)
江苏省高校哲学社会科学研究基金项目(2012SJD740060) (2012SJD740060)