| 注册
首页|期刊导航|镇江高专学报|论赛珍珠《龙子》与《水浒传》的互文性

论赛珍珠《龙子》与《水浒传》的互文性

潘玥

镇江高专学报Issue(3):34-36,3.
镇江高专学报Issue(3):34-36,3.

论赛珍珠《龙子》与《水浒传》的互文性

A study on intertextuality between“Dragon Seed” and“All Men Are Brothers” by Pearl S.Buck

潘玥1

作者信息

  • 1. 镇江高等专科学校外语系,江苏镇江 212003
  • 折叠

摘要

Abstract

Pearl Buck's works mostly reflected her love for Chinese novel All Men are Brothers.Pearl S.Buck's no-vel “Draon Seed” recorded Japanese cruel and violent military troops in China, depicted psychological process of Chinese people in the Anti-Japanese War, reflected the distortion of humanity from the consequences of war, thus“Dragon Seed”could be seen as a true epic of Chinese people's heroic resistance.There is intertextuality of history and cultural meaning between“All Men Are Brothers” and“Dragon Seed” written by Pearl S.Buck.All Men Are Brothers is not only the text eye of Dragon Seed, but also the sample of the spirit of Dragon Seed.Dragon Seed is actually a modern version of All Men Are Brothers about Anti-Japanese War.

关键词

赛珍珠/《龙子》/《水浒传》/互文

Key words

Pearl S.Buck/Dragon Seed/All Men Are Brothers/intertextuality

分类

社会科学

引用本文复制引用

潘玥..论赛珍珠《龙子》与《水浒传》的互文性[J].镇江高专学报,2015,(3):34-36,3.

镇江高专学报

1008-8148

访问量0
|
下载量0
段落导航相关论文