中国药理学与毒理学杂志2016,Vol.30Issue(3):243-247,5.DOI:10.3867/j.issn.1000-3002.2016.03.010
特异性抗肝癌单味中草药提取物的高通量筛选
High-throughput screening of single Chinese plant extracts on specific anti-hepatoma drugs
摘要
Abstract
OBJECTIVE To evaluate the effect of single traditional Chinese medicine(TCM) herb extracts on hepatoma and normal fibroblast cells using high-throughput screening in order to obtain extracts with specific anti-hepatoma effect. METHODS 242 commonly used TCM herbs were extracted by petroleum ether,ethanol and water,respectively. The total number of TCM extracts was 554. The cyto⁃toxicity of samples was evaluated by MTT in human hepatoma cells Bel7402 and mice normal fibroblasts NIH3T3. RESULTS 7.4%of the total extracts had an inhibitory effect greater than 50%for Bel7402,but 14.8% for fibroblasts NIH3T3 cells. Extracts with an inhibitory effect above 50% on both Bel7402 and NIH3T3 cells accounted for 4.4%of the total extracts. Our results showed that the sample DF173 had preferable cytotoxicity effect on hepatoma carcinoma cells in a good dose-effect relationship. DF173 is an ethanol extract from Stephania tetrandra,which is a commonly used herb in TCM. The cytotoxic IC50 of DF173 against Bel7402 was 8.27 mg·L-1,and 19.48 mg·L-1 on NIH3T3. CONCLUSION The components of TCM herbs are highly complicated. The combination of tumor cells with normal fibroblast cells to evaluate the cytotoxicity effect during anti-tumor drug screening will contribute much to the discovery of TCM drugs with high anti-tumor efficiency and lower toxicity.关键词
高通量筛选分析/中草药提取物/抗肝癌药(中药)/Bel7402细胞/NIH3T3细胞/防己Key words
high-throughput screening assays/plant extracts,Chinese/anti-hepatoma drugs (TCM)/Bel7402 cells/NIH3T3 cells/Stephania tetrandra分类
医药卫生引用本文复制引用
杨秀颖,张莉,杨海光,李莉,方莲花,杜冠华..特异性抗肝癌单味中草药提取物的高通量筛选[J].中国药理学与毒理学杂志,2016,30(3):243-247,5.基金项目
国家自然科学基金(81470159);国家科技重大专项(2013ZX09508104)@@@@The project supported by National Natural Science Foundation of China(81470159);and National Science and Technology Major Projects for″Major New Drugs Innovation and Development″ ()