中国健康心理学杂志2016,Vol.24Issue(7):1004-1007,1008,5.DOI:10.13342/j.cnki.cjhp.2016.07.013
语义抽象性对非熟练藏英双语者语言联系的影响
The Effect of Semantic Abstraction on the Language Contact of Non Proficient Tibetan and English Bilinguals
摘要
Abstract
Objective :To investigate the effect of semantic abstraction on the language contact of non proficient Ti‐betan and English bilinguals .Methods :In this study ,we used the task of cross - language repetition priming paradigm to carry out experiments .Results :It was found that ,when in the learning phase to complete the semantic judgment task of specific English words ,and in the test phase to complete the lexical judgment task of specific Tibetan words . There was no significant difference in the reaction time and the correct rate of the learned and no learned words (re‐action time ,F(1 ,31) = 2 .56 ,P > 0 .05 ;correct rate ,F(1 ,131) = 1 .98 ,P > 0 .05) .Cross language repetition priming effect did not exist .In the learning phase to complete the semantic judgment task of abstract English words ,and in the test phase to complete the lexical judgment task of abstract Tibetan words ,there was significant difference in the reaction time and the correct rate of the learned and no learned words (reaction time ,F(1 ,31) = 17 .58 ,P < 0 .001 ;correct rate , F(1 ,131) = 15 .58 ,P < 0 .05) .Conclusion :The response to the learned words is significantly faster than that of the no learned words ,and the correct rate is higher .Cross language long time repetition priming effect was exists .The pres‐ent study indicates that there is direct connection between the abstract words of English and its translation of Tibet ‐an .This result supports the lexical connection model and the modified level model .关键词
非熟练藏英双语者/语言联系/跨语言长时重复启动/语义抽象性Key words
Non proficient Tibetan and English bilinguals/Language contact/Long - term cross - language repeti-tion priming/Semantic abstaction分类
医药卫生引用本文复制引用
高蕾,高晓雷,赵三丰..语义抽象性对非熟练藏英双语者语言联系的影响[J].中国健康心理学杂志,2016,24(7):1004-1007,1008,5.基金项目
西藏自治区大学生创新创业训练计划项目“藏族大学生英语词汇表征激活模式实验研究” ()