| 注册
首页|期刊导航|高教学刊|浅析德国功能派在影视剧翻译中的应用 ——以德国情景喜剧"丝女士"为例说明幽默的翻译策略屌

浅析德国功能派在影视剧翻译中的应用 ——以德国情景喜剧"丝女士"为例说明幽默的翻译策略屌

张家瑞 关玉红

高教学刊Issue(20):263-264,2.
高教学刊Issue(20):263-264,2.

浅析德国功能派在影视剧翻译中的应用 ——以德国情景喜剧"丝女士"为例说明幽默的翻译策略屌

张家瑞 1关玉红2

作者信息

  • 1. 杜伊斯堡埃森大学,德国 47059
  • 2. 大连外国语大学,辽宁 大连 116033
  • 折叠

摘要

关键词

影视剧/字幕翻译/幽默/功能翻译学

分类

社会科学

引用本文复制引用

张家瑞,关玉红..浅析德国功能派在影视剧翻译中的应用 ——以德国情景喜剧"丝女士"为例说明幽默的翻译策略屌[J].高教学刊,2016,(20):263-264,2.

高教学刊

2096-000X

访问量0
|
下载量0
段落导航相关论文