| 注册
首页|期刊导航|丝绸|旗袍英译名考辨

旗袍英译名考辨

彭朝忠 饶萍

丝绸2016,Vol.53Issue(10):65-69,5.
丝绸2016,Vol.53Issue(10):65-69,5.DOI:10.3969/j.issn.1001-7003.2016.10.012

旗袍英译名考辨

A study on different English names of Qipao

彭朝忠 1饶萍2

作者信息

  • 1. 江西师范大学 外国语学院,南昌330022
  • 2. 浙江理工大学 外国语学院,杭州310018
  • 折叠

摘要

Abstract

Chinese Qipao has kept almost unchanged. Although the style and workmanship have reformed many times, its form of one-piece dress and its Chinese name basically keep consistent. Its English names include Cheongsam, Qipao, Qi Pao, Chi-pao, Chirpaur, Mandarin gown and Chinese dress etc. So many English names may easily mislead western audiences and also are adverse to external communication of Chinese Qipao culture. After a brief introduction to the confused state of English names of Chopao from Chinese and foreign common consumers and academic research, this paper analyzes and compares the reasons for these English names and then proposes the most rational English name and the suggestion on unifying the English name according to current situations.

关键词

旗袍/长衫/英译名/音译/服饰文化

Key words

Qipao/Changshan/English names/transliteration/dress culture

分类

轻工纺织

引用本文复制引用

彭朝忠,饶萍..旗袍英译名考辨[J].丝绸,2016,53(10):65-69,5.

基金项目

江西师范大学教改课题项目(2015075) (2015075)

丝绸

OA北大核心CSCDCSTPCD

1001-7003

访问量0
|
下载量0
段落导航相关论文