平行语料库辅助翻译教学的应用研究OA
Research on the Application of Parallel Corpus in Translation Teaching
平行语料库的应用改变了传统的翻译教学方式,是翻译教学的重要辅助工具.教师在平行语料库的辅助下,通过课前练习、课中讨论、课后巩固三步骤,能够促使学生在观察双语语料的基础上,总结双语对应规律和翻译技巧,提高翻译实践能力和翻译理论水平.
邬忠
江汉大学外国语学院,湖北 武汉430056
社会科学
平行语料库翻译教学应用s
《安顺学院学报》 2017 (5)
65-67,85,4
武汉市教育科学"十三五"规划项目"建构主义视角下大学英语翻译教学翻转课堂模式研究"(项目编号:2017C167)的阶段性成果.
评论