齐齐哈尔旅游景点汉英翻译策略OA
随着国家精神文明建设的不断加强,许多国内景点向世界人民相继开放,为了让他们更好地了解旅游景点的地域特色以及中国文化,准确的旅游文本和得体的旅游外宣翻译就显得尤为重要.本文以齐齐哈尔市内旅游景点英文介绍资料为素材,就此分析并总结出目的论视角下齐齐哈尔旅游外宣文本汉英翻译问题及创新对策,从而使译文更流畅、生动.
刘铮;王博;马铁威
齐齐哈尔大学外国语学院,黑龙江齐齐哈尔161006齐齐哈尔大学外国语学院,黑龙江齐齐哈尔161006齐齐哈尔大学外国语学院,黑龙江齐齐哈尔161006
社会科学
目的论旅游外宣翻译翻译策略
《当代旅游》 2020 (13)
25-26,2
2019年黑龙江省大学生创新创业项目阶段性成果(201910232102)2018年度黑龙江省教育厅基本科研业务费科研项目阶段性研究成果(135309409).
评论