目的论指导下的陕西特色面食的外宣翻译策略研究OACHSSCD
A Study on the Translation Strategies of Publicity of Shaanxi Special Pasta under the Guidance of Skopos Theory
陕西位于西北内陆腹地,其文化源远流长,美食更是中外闻名.在"文化走出去"的时代背景下,陕西美食的外宣翻译迫在眉睫.文章以目的论为指导,根据目的论的忠实原则、目的原则及其交际功能,分析了陕西面食的英译,探讨了适合陕西美食的翻译策略,为宣传"舌尖上的陕西"进行了尝试.
王和私;陈赢
西安理工大学 人文与外国语学院, 西安 710054西安理工大学 人文与外国语学院, 西安 710054
语言文学
目的论翻译策略陕西特色面食
《宁波职业技术学院学报》 2020 (4)
104-108,5
陕西省社会科学基金项目"陕西特色饮食的外宣翻译策略研究及汉英平行语料库的创建"(2014J18)
评论