| 注册
首页|期刊导航|宿州学院学报|用英语讲好中国故事——林语堂和辜鸿铭的文化翻译策略

用英语讲好中国故事——林语堂和辜鸿铭的文化翻译策略

罗玉枝 谢晴晴

宿州学院学报2023,Vol.38Issue(2):P.55-58,74,5.
宿州学院学报2023,Vol.38Issue(2):P.55-58,74,5.DOI:10.3969/j.issn.1673-2006.2023.02.011

用英语讲好中国故事——林语堂和辜鸿铭的文化翻译策略

罗玉枝 1谢晴晴2

作者信息

  • 1. 中国科学技术大学人文学院,安徽合肥230022 安徽农业大学外国语学院,安徽合肥230036
  • 2. 安徽农业大学外国语学院,安徽合肥230036
  • 折叠

摘要

关键词

林语堂/辜鸿铭/文化翻译策略/文化观

分类

社会科学

引用本文复制引用

罗玉枝,谢晴晴..用英语讲好中国故事——林语堂和辜鸿铭的文化翻译策略[J].宿州学院学报,2023,38(2):P.55-58,74,5.

基金项目

国家级大学生创新创业项目(202110364075) (202110364075)

安徽省高校人文社科研究重点项目(SK2020A0124) (SK2020A0124)

安徽省教育厅“四新”研究与改革实践项目(2021SX041) (2021SX041)

校级大学生创新项目(X202210364432)。 (X202210364432)

宿州学院学报

1673-2006

访问量2
|
下载量0
段落导航相关论文