| 注册
首页|期刊导航|湖北文理学院学报|多元系统理论下红色旅游文本译介问题与对策

多元系统理论下红色旅游文本译介问题与对策

程万里 周晓春

湖北文理学院学报2024,Vol.45Issue(1):63-68,6.
湖北文理学院学报2024,Vol.45Issue(1):63-68,6.

多元系统理论下红色旅游文本译介问题与对策

Translation of Red Tourism Text Based on Multi-system Theory:Problems and Solutions

程万里 1周晓春1

作者信息

  • 1. 安徽新华学院 外国语学院,安徽 合肥 230031
  • 折叠

摘要

Abstract

Red tourism text is rich in revolutionary spirit and has strong historical and cultural implications,and translation of the red tourism text is helpful for spreading Chinese red culture to the world.With red tourist attractions in Hefei as research subject,the present paper intends to disclose problems in translation of red tourism text,and puts forward corresponding solutions to it under the guidance of multi-system theory,that is,using translation strategy of domestication,selecting materials that can reflect revolutionary spirit of China,common values accepted by both China and the Western countries,and cultures with Chinese characteristics,improving people's awareness of international communication and expanding channels for spreading red tourism text.With that,Chinese red culture will be further promoted across the world,which will contribute to the strategy of Chinese culture"goes abroad".

关键词

红色旅游/旅游文本/文本译介

Key words

red tourism/tourism text/text translation

分类

社会科学

引用本文复制引用

程万里,周晓春..多元系统理论下红色旅游文本译介问题与对策[J].湖北文理学院学报,2024,45(1):63-68,6.

基金项目

安徽省高校人文社会科学重点研究项目(SK2020A0593) (SK2020A0593)

湖北文理学院学报

OACHSSCD

2095-4476

访问量0
|
下载量0
段落导航相关论文