中医教育2025,Vol.44Issue(2):6-11,6.DOI:10.3969/j.issn.1003-305X.2025.02.545
中医药翻译人才的国际传播能力构成要素与培养路径
Elements and cultivation of international communication competence for traditional Chinese medicine translator
摘要
Abstract
Enhancing the international communication competence of traditional Chinese medicine(TCM)translator has significant value for effective and precise communication of TCM culture.This article examines the current state,challenges,and needs associated with the international communication of TCM and proposes that the international communication competencies for TCM translator should include political qualities,comprehensive TCM knowledge system,and precise translation and communication skills.Based on the specific needs for talents in the international translation and dissemination of TCM,it is proposed that the cultivation of international communication competence among TCM translation professionals should be adjusted in an all-round manner,including training philosophy,teaching methods,and faculty development.These include breaking down disciplinary barriers to develop a multi-dimensional curriculum,employing student-centered teaching methods to enhance precise translation and communication abilities,strengthening the development of a diverse faculty and collaborative education,and creating a practice-oriented training model.The goal is to cultivate TCM translators with international communication competence and perspectives who can effectively convey TCM culture globally.关键词
国际传播能力/中医药翻译人才培养/对外精准翻译Key words
international communication competence/cultivation of traditional Chinese medicine translator/precise translation分类
教育学引用本文复制引用
苏琳,周恩..中医药翻译人才的国际传播能力构成要素与培养路径[J].中医教育,2025,44(2):6-11,6.基金项目
2020年度教育部人文社会科学研究规划基金项目(No.20YJA740064) (No.20YJA740064)
2022年国家语委重点项目(No.ZDI145-38) (No.ZDI145-38)
2023上海市研究生教育改革项目 ()