| 注册
首页|期刊导航|中国中医药图书情报杂志|中医药对外译介"5W1H"要素分析

中医药对外译介"5W1H"要素分析

赖碧怡 周恩

中国中医药图书情报杂志2025,Vol.49Issue(4):1-6,6.
中国中医药图书情报杂志2025,Vol.49Issue(4):1-6,6.DOI:10.3969/j.issn.2095-5707.202404028

中医药对外译介"5W1H"要素分析

Analysis on Translation and Communication of TCM from the Perspective of"5W1H"

赖碧怡 1周恩1

作者信息

  • 1. 上海中医药大学外语教学中心,上海 201203
  • 折叠

摘要

Abstract

The translation of TCM has achieved certain progress,with an increasing number of scholars dedicated to this field and the establishment of corresponding academic groups and organizations,as well as the publication of series of terminology standards.However,the actual communication effect of TCM overseas has not yet reached its optimal level.This study,combining communication theory,analyzed the status quo of oversea communication of TCM from the perspective of"5W1H",that is,who translates,what to translate,in which channel,to whom,with what translation and communication effect and how to translate.This article proposed that the translation content should be enriched,operations between domestic and foreign translators should be promoted,oversea communication channels should be bridged,target-reader surveys should be carried out and effective measures could facilitate the international dissemination of TCM.

关键词

中医药翻译/中医药术语/译介模式/译介效果

Key words

TCM translation/TCM terminology/translation and communication model/translation and communication effect

分类

中医学

引用本文复制引用

赖碧怡,周恩..中医药对外译介"5W1H"要素分析[J].中国中医药图书情报杂志,2025,49(4):1-6,6.

基金项目

国家社科基金重大项目(19ZDA301) (19ZDA301)

教育部人文社会科学研究规划基金项目(20YJA740064) (20YJA740064)

国家语委重点项目(ZDI145-38) (ZDI145-38)

中国中医药图书情报杂志

2095-5707

访问量0
|
下载量0
段落导航相关论文