南华大学学报(社会科学版)2025,Vol.26Issue(3):103-108,6.DOI:10.13967/j.cnki.nhxb.2025.0041
谈生态翻译学的整体论进路
A Holistic Approach of Eco-Translatology
陈怡飞 1徐鑫贝1
作者信息
- 1. 郑州大学 外国语与国际关系学院,河南 郑州 450001
- 折叠
摘要
Abstract
Eco-Translatology is a new paradigm that reveals the essence of translation.From the perspective of holism in Eco-Translatology,translation studies belong to the whole life transplantation between two different languages,and all factors in the transla-tional ecosystem belong to a unified set.It is translator's duty to realize the return of ontological interpretation and build the overall har-mony of"text-human-environment".The ultimate goal of translation studies is to achieve symbiotic harmony and build a tightly coupled and moderately balanced environment.From the perspective of methodological value,exploring the holistic approach of Eco-Translatol-ogy helps us to expand the spatial scope of previous translation studies and promote the holistic understanding of translation behavior,makes the text gain new vitality in the new translational eco-environment,and realizes the holistic ecological writing of translation stud-ies.关键词
生态翻译学/整体论/文/人/境Key words
Eco-Translatology/Holism/literature/human/environment分类
社会科学引用本文复制引用
陈怡飞,徐鑫贝..谈生态翻译学的整体论进路[J].南华大学学报(社会科学版),2025,26(3):103-108,6.